Gugong Bowuyuan Cang Wenwu Zhenpin Quanji 50: Ming Qing zhixiu. Beijing Palace Museum.

Gugong Bowuyuan Cang Wenwu Zhenpin Quanji 50: Ming Qing zhixiu
The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum 50: Silks and Embroidery of the Ming and Qing Dynasties

8.5 x 11.5", 295 pp., more than 300 color illustrations, text in Chinese with English plate captions, cloth, d.j., Hong Kong, 2005. Item #32522
ISBN: 9620753534

China was the world''s earliest producer and profiteer of fine silks and from the periods of the Ming and Qing Dynasties came some of the most beautifully created textiles and embroideries ever seen. In this Palace Museum collection of 279 pieces, great attention is paid to the details of these beautiful and colorful selections, the majority of which come from the exclusive Court Collection itself. Covering all periods of the Ming and Qing dynasty, the items covered in this volume are proof of China''s creative expertise in the field.


內容大意:
中國是世界上最早掌握紡織技術的國家。中國人憑藉精湛的技藝、不斷革新的技術和優良的原料,生產出品類繁多、巧奪天工的織繡品。北京故宮博物院收藏的織繡文物,絕大部分是明清時期的珍品。本卷從中精選出279件織品及繡品,全面展示明清時期中國織繡的發展脈絡和工藝水平,使讀者得以領略千百年來中國織繡藝術的絕妙韻味和非凡成就。 內容特點: 1.中國向來是絲綢大國,明清織繡集中國織繡工藝之大成,品類豐富,質地優良,是最能展示中國織繡藝術的代表性作品。 2.本卷從北京故宮博物院的織繡藏品中遴選出279件精品,絕大部份為宮廷織造,更包括重點文物,如:《緙絲藍地五彩雲蟒紋吉服袍料》、《青地梅鵲紋雙層織物》等。更有專家撰稿,闡述明清織繡的特點。 3.本卷以織品與繡品分類,同時亦收錄數件印染精品(因同屬裝飾工藝,故歸入刺繡之列),並以時間為序臚陳,全面而有系統地展示了故宮藏明清時期的織繡藝術。 4.本卷既羅列故宮藏品,也同時剖析中國織繡工藝的發展、介紹中國四大名繡(蘇繡、廣繡、蜀繡、湘繡)等的歷史背景資料。 5.針對織繡工藝複雜的特點,本卷於附錄中加入織繡工藝技法及專有名詞的解釋 (如: 何謂「平緙」、「鳳尾戧」等) 。另有圖解展示部分織物的組織結構線圖.

Price: $95.00 save 20% $76.00